Home » Art & Anarchy 2010

Art & Anarchy 2010

ART & ANARCHIE / ART & ANARCHY 2010
Le samedi 29 mai, 10h-17h, et le dimanche 30 mai, 10h-17h
Au CEDA (2515, rue Delisle, métro Lionel-Groulx)

Dans le cadre du Salon du livre anarchiste de Montréal: www.salonanarchiste.ca
Part of the Montreal Anarchist Bookfair: www.anarchistbookfair.ca

———-

Art & Anarchie rassemble les créations de quelques douzaines d’artistes et de militant-es dont la pratique s’inspire de l’anarchie. Cette année, l’exposition comprend des sculptures, peintures, affiches, bannières, dessins, installations, ainsi que d’autres médias. Plus de 12 expositions individuelles seront présentées au total.

Art & Anarchie sera exposée pendant deux jours au CEDA, un centre d’éducation pour adultes dans le Sud-Est de Montréal dont les murs, couloirs et escaliers seront transformés pour les fins de l’exposition témoignant de notre créativité et de notre résistance collectives.

Nous vous invitons à parcourir les couloirs et les escaliers du CEDA afin de découvrir les nombreuses oeuvres et les divers éléments qui forment Art & Anarchie.

http://www.salonanarchiste.ca/art-2
———-

Art & Anarchy brings together the creations of dozens of anarchist-inspired artists and organizers. This year’s exhibition will include sculptures, paintings, posters, banners, drawings, and other multi-media forms.

Art & Anarchy will be displayed over two days at the CEDA, an adult education centre in Montreal’s southwest whose walls, hallways and stairwells will be transformed into an exhibition of our collective creativity and resistance.

You’re strongly encouraged to wander the halls and stairwells of the CEDA and to discover the different pieces and elements that comprise Art & Anarchy.

http://www.anarchistbookfair.ca/art
———-

Artistes & Présentations / Artists and Presentations:

  • Ste-Emilie Collective Arts – prints, embroideries, posters, patches, and experiments
  • Beehive Design Collective – Banners & Posters
  • Gráfica de Lucha – Screenprints
  • Justseeds Artists Collective – Prints and Posters
  • Escuela de Cultural Popular Martires del 68 (Mexico) – Screenprints
  • Paula Belina – Blockprints
  • Tournesol Plante – Sculptures
  • Morgan Strauss – Peintures
  • Jessica Waterhorn – Drawings
  • Mathieu Rioux – Peintures
  • ectoplasm – dessins
  • Antoine Cloutier-Bélisle – Sculpture
  • Barbara Mendoza Denis: art auto-collant
  • La Pointe Libertaire: Une rétrospective en photos, documents et vidéo
  • Montreal Anarchist Bookfair Poster Retrospective (2000-2010)

Plus de details ci-dessous/More info below:
———-

STE-EMILIE COLLECTIVE ARTS

This is a collection of prints, embroideries, posters, patches, and experiments made by past and current collective members of the Ste. Emilie Skillshare. Our collective consists of activists and artists who believe that art is a tool for political/community/personal/

social transformation and that we all have/should have access to art making as a revolutionary practice.

Featured past and current members of the Ste. Emilie Skillshare collective: Kerri F., Rochelle R., Anna M., Kinneret S., Daniel M., Ed L., Tasha Z., Adrienne P., Kirsten, Kristin L. http://steemilieskillshare.com
—–

BEEHIVE DESIGN COLLECTIVE – Banners & Posters

* Free Trade Area of the Americas

Collaboratively designed in 2001 as an outreach tool for mobilizations during the Summit of the Americas in Quebec City. Currently, pieces of this work are being used as part of educational workshops about the G8 and G20 summits in Toronto. Anti-copyright.

[FTAA Original: pen and ink on hot press watercolour paper. Banner: digitally printed on polyester, 18 feet wide x 9 feet tall
Posters: Offset, 2.5 feet tall x 5 feet wide.]

* Plan Colombia

Designed in collaboration with communities affected by Plan Colombia, a military aid plan that’s part of the ‘War On Drugs’. Multiple copies of the banner go on tour in North America and internationally with volunteer Bees who give workshops and lectures with the graphics. Anti-copyright.

[Plan Colombia Original: pen and ink on hot press watercolour paper. Banner: digitally printed on polyester. Posters: Offset, 6 feet tall x 1.5 feet wide.]

* The True Cost of Coal

In 2008, the Beehive Design Collective allied with Appalachian grassroots organizers fighting Mountain Top Removal Coal Mining, a practice which blasts mountains into moonscapes to fuel the ever-growing global demand for electricity. “The True Cost of Coal,” a work in progress, will be a graphic multi-tool for activists and ordinary folks seeking real solutions. [coal-in-progress banner is 15 feet wide!]

About the Beehive Design Collective: The Beehive Collective has gained international recognition for its ‘graphics campaigns’ illustrating the interconnections between corporate globalization, poverty, histories of colonization and resistance. The Hive has evolved a unique approach to ‘cross-pollinating the grassroots’ by building campaigns around graphics and using them to engage audiences. The all-volunteer Beehive has its home base in Eastern Maine since. Bees in Toronto are currently designing graphics and workshops focused on the G8/G20 Summits in June 2010. All our work is anti-copyright.
———-

GRÁFICA DE LUCHA – Screenprints

From hand to hand, on the walls of the streets and in the spaces of collectives and organizations in struggle these images come forth as part of a graphic arts project that has been evolving since 2005. It is called “Graphic Struggle.” The objective of “Graphic Struggle” is to circulate graphic art for social movements.

“Graphic Struggle” emerged within the free media movement in Mexico City, a movement of media collectives whose objective is for grassroots collectives and social organizations to make their own media by taking over the media. “Graphic Struggle” also appeared as a visual response to the launching of the Sixth Declaration of the Lacandona Jungle in Chiapas.
———-

JUST SEEDS ARTISTS COOPERATIVE – Prints

Voices from Outside: Artists Against the Prison Industrial Complex — In connection with the historic Critical Resistance 10th anniversary conference Just Seeds Artists Cooperative produced a print portfolio project that they are donating to prisoner justice organizations across North America. The portfolio consists of 20 prints, each by a different artist, that all either critique the prison-industrial complex or address alternatives to incarceration.

As well there will be 24 prints from the Justseeds Cooperative addressing a diverse array of issues via a numerous print techniques.

Justseeds Artists’ Cooperative is a decentralized community of artists who have banded together to both sell their work online in a central location and to collaborate with and support each other and social movements. Our website is a destination to find out about current events in radical art and culture. Our blog covers political printmaking, socially engaged street art, and culture related to social movements. We believe in the power of personal expression in concert with collective action to transform society.
———-

Mexican Screenprinting-Escuela de Cultural Popular Martires del 68

Hand-printed posters from the Escuela de Cultura Popular “Martires del 68” portfolios Contra la Guerra y el Neoliberalismo, Demandas del Pueblo, and Zapata Vive.

The “Escuela de Cultura Popular Martires del 68” (Martyrs of 68 Peoples Cultural School),is a project for education, promoting the peoples culture in order to help the peoples struggles. La Escuela de Cultura Popular Martires del 68 began the 6th of January in 1988, 20 years after the popular student movement and Massacre of Tlateloco in Mexico, developing education, the expression and the propaganda, through courses, seminars, conferences, exhibits, graphic productions, sculptural and pictorial. Escuela de Cultura Popular “Martires del 68”- México, 2010

La Escuela de Cultura Popular Mártires del 68, es un proyecto de educación y cultura popular al servicio de las luchas de los pueblos. La Escuela de Cultura Popular Mártires del 68 nace el 6 de Enero de 1988 a 20 años del Movimiento Popular Estudiantil y de la Masacre de Tlateloco en México, desarrollándose en la educación, la expresión y la propaganda, a través de cursos, seminarios, conferencias, exposiciones, producciones graficas, escultóricas y pictóricas. Escuela de Cultura Popular “Martires del 68”- México, 2010
—–

PAULA BELINA – Blockprints

* “Hands Made Hands Cut”

Blockprints from menstruation zines, above/ground wanderings, island freak fests of revolt after all burned down/but all is not lost.  Poster art transformations from event to relEvent: wake up!

Paula Belina can sit for long periods of time and cut blocks, draw posters, make animations, write, and bust out zines for her distro Fun is Free Press.  Hand made is a tradition she is commited to preserving, knowing knife edge or pen tip, ink, glue and a physical dance to make it all.
———-

TOURNESOL PLANTE – Sculptures

* “les impératifs économiques nous mèneront à la guerre”   2009
Acrylique sur toile, collages, techniques mixtes.

Un nom qui en dit long, l’économie et l’impérialisme fait ses ravages, ses guerres. Une illustration des murs de la honte: de Wall Street au mur des colonies Israëliennes en palestine.

* “40 heures / Semaine”  2008
Acrylique sur toile, collages, techniques mixtes.

Le dégoût du travail, de l’exploitation, de la consommation illustré dans une toile violente et chargée d’éléments et d’objets de vie courante.

* “… 43 …” 2010
Acrylique sur bois, collages, techniques mixtes.

43 personnes tuées par le SPVM de 1987 à 2008 et ça continue! Peinture pour en finir avec l’impunité.

Tournesol Plante, jeune artiste actif depuis plusieurs années dans la communauté anarchiste de Montréal, il peint ses aversions face au système: celles du capitalisme, de la pollution et de l’indiférence généralisé. Tournesol se démarque par ses toiles forte en couleurs et en signification, chargées de détails et de collages d’éléments récupérés.
———-

MORGAN STRAUSS  – Peintures

* “The day the dollar die”

A travers ces quelques œuvres, je tente de représenter l’instant ou les acteurs du capitalisme financier perdent le contrôle, et le caractère factice de la loi “naturelle” de l’offre et la demande.

Morgan Strauss, né dans le sud de la France, a été formé a l’école des beaux-arts.
———-

JESSICA WATERHORN – Drawings

* carcass series

multi-layered drawings exploring factory farming and the consumption of animals, with an eye toward the consequences for both consumers and consumed

my goal is always to open the viewers mind to things they may not often notice or consider and to engage that person in a dialogue. I want to raise questions, provoke thought and insight recognition.
———-

MATHIEU RIOUX – Peintures

Les livres sont au centre de mon travail de peintre. Comme source d’inspiration, documents de recherches, ou comme thème de certaines peintures. Particulièrement dans mon oeuvre principale, comencé il y a quinze ans : Le Casse-Tête, une sorte d’encyclopédie dépliée, ou de bibliothèque idéal, qui se déploie sur une quinzaine de mètres et que je continuerais a aggrandir jusqu’a ma mort.

Mathieu Rioux: Peintre du dimanche perdu dans la semaine des quatre jeudi, musicien de rue polymorphe, athée intolérant et intolérable, libertin convaincu qui se voudrait convaincant, anarchiste depuis toujours sans le savoir pendant longtemps, lecteur névrotique et cleptomane… Je reviens tout juste d’un voyage en Europe qui a duré dix ans.
———-

ectoplasm: dessins

“The Goddess” ”L’idole des connes”, ”sexy zombie”, ”sister bike”, ”Mort-né pin up”, ”Pretty on the inside”

Les oeuvres d’ectoplasm sont des dessins a l’encre de chine et pastel gras
questionnant le corps et la  féminité, dans ses  clichés et stereotypes imposés par la société. Dans son travail  pictural, ectoplasm cherche a créer des icones feministes autonomes, matinées de références punk et gore, rompant avec la tradition du nu  machiste. ectoplasm aime explorer les relations de domination et de violence  cauchemardesque et surréaliste, entre humains et entre soi-même,non sans humour et provocation.

ectoplasm est une artiste multidisciplinaire d’origine française. Ses domaines de prédilection sont le dessin, la couture et l’écriture ainsi que la direction
artistique du fanzine d’arts graphiques degenerés Mort-né. http://myspace.com/ectoplasm31
———-

ANTOINE CLOUTIER-BÉLISLE

Après des études à Montréal et à Paris, une maîtrise en architecture et quelques années de travail comme concepteur et chargé de projet pour la construction bâtiments et d’exposition, Antoine Cloutier-Bélisle réoriente ses activités dans le domaine de l’art dans le but d’élargir son propos conceptuel. Il a exposé notamment dans le cadre d’Art Matters 2010 et à la galerie VAV en avril 2010.

Agenda Caché
Hidden Agenda

Ce projet propose de mettre en scène un conflit fictif ayant comme sujet, le lieu où il se déroule, une maquette de piscine publique. Cette bataille rassemble différents groupes de soldats de différentes époques sous la forme de figurines de reconstitution. Il n’y a pas clans, les personnages d’une même armée ne combattant pas ensemble. C’est un chacun pour soi, sans en être un vraiment. L’objet de ce conflit, la piscine publique cache évidement un agenda secret. Quel est-il?
———-

BARBARA MENDOZA DENIS

Barbara Mendoza Denis exprime, à travers une œuvre soignée, sa révolte et son désir d’ouvrir les horizons et les frontières. Elle produit des œuvres séduisantes et chargées de sens afin d’amener le spectateur à se questionner sur son bien être et sur sa position en tant qu’acteur social.  Elle a notamment présenté ses œuvres à la galerie Diagonale en 2009 et 2010 et à la galerie VAV en avril 2010. Elle a reçu en 2010 le prix Régine Mainberger de l’Université Concordia.

How do you share your space?
Comment partages-tu ton espace?

Cette œuvre pose la question de l’espace commun en tant qu’acteur social. Comment considérons nous les autres à travers notre quotidien?

Je pose la question et propose une réflexion autour d’un thème différent selon le lieu où est posé cette question. Le support de la question est un napperon, signifiant de notre alimentation, relevant du geste intime et indispensable à la survie de tout être vivant. Le napperon est fait de “Mactac”, un matériel qui n’abime aucunement le mobilier urbain.
———-

La Pointe Libertaire: 5 ans d’agitation dans un quartier populaire

Une rétrospective en photos, documents et vidéo.

Le Collectif La Pointe libertaire est un groupe d’affinité du quartier Pointe Saint-Charles à Montréal qui rassemble des personnes qui agissent dans le champ politique en fonction de créer une dynamique vers l’autogestion du quartier par ses citoyennes et ses citoyens.
———-

Poster Retrospective: Eleven Years of Bookfair Anarchy in Montreal

From black cats to anarchist roses, trees and fists; a presentation of the last 11 years of Montreal Anarchist Bookfair posters.

A project by Christina Xydous and Jaggi Singh; other artists and designers include: Eric Drooker, Kristen Braun, Kandis Friesen and Jesse Purcell.